Times are hard for Mommy, Daddy, and Ivan. They live in a tiny apartment and only have room for an imaginary dog, Ronny, who behaves badly--especially at night. They love him, anyway. One day they are able to move to a larger apartment and have room for The Real Ronny! A real dog! He's wonderful, of course. And they love him. But sometimes you can't help missing the things you left behind. Maminka, tatinek a Ivan to nemaji lehke. Zijí v malem byte a maji misto jen pro neviditelneho psa Ronnyho, ktery velmi zlobi, a to hlavne v noci. Presto ho maji moc radi. Jednoho dne se prestehuji do vetsiho bytu, a maji tak misto pro Opravdoveho Ronnyho! Skutecneho psa! Je bajecny a cela rodina ho miluje. Ale nekdy se vam proste styska po tom, co kdysi bylo. . .
Grandpa had 27 grandchildren, all who loved him, and shared the mangos he brought home every day. Grandpa and mangos always brightened the day. But grandpa was getting sick, losing his memory and the ability to even cut the mangos. He was slowing leaving his grandchildren. DÄ›deÄek mÄ›l 27 vnouÄat. VSechna jej milovala a on se s nimi dÄ›lit o manga, kterÃ¡ domÅ¯ nosil kaYdÃ½ den. DÄ›deÄek a jeho manga vYdy prozÃ¡Å™ili den. Stalo se vSak, Ye dÄ›deÄek onemocnÄ›l. PostupnÄ› ztrÃ¡cel pamÄ›Å¥ a pak uY nemohl ani sekat manga. Pomalu svÃ¡ vnouÄata opouStÄ›l.
Mommy, Daddy, and Dorothy's brother, Martin, all wear glasses. But not Dorothy. She knows that glasses make people see better, and she wants to see better, too. Never mind that she can see perfectly without them. She feels like an outsider in her own family, and so she draws glasses on her face and on all her toys. But when she tries on her Daddy's glasses, she gets a big surprise! Vsichni z Dorotciny rodiny, maminka, tatinek i bratr Martin, nosi bryle. Jenom Dorotka ne. Vi, ze s brylemi lide lepe vidi. Take chce videt lepe, i kdyz dobre vidi i bez bryli. Citi se ve sve rodine odstrcena, a tak sobe i svym hrackam bryle vyrobi. Kdyz si ale jednou nasadi tatinkovy bryle, ceka ji velke prekvapeni!
Both Mum and Dad work in offices, but it's hard for a very little boy to understand what they DO all day, and why they're SO tired when they get home and can only play for a little while. With the help of his grandmother, who takes care of him, our young narrator tries to experience their workaday world, day after day, at home in a pretend office . . . and he gets really, really tired, too. . . . TatÃnek i maminka pracujÃ v kancelÃ¡Å™i. Pro malÃ©ho chlapce je tÃ©mÄ›Å™ nepochopitelnÃ©, co celÃ½ den DÄšLAJÃ a jak to, Ye jsou veÄer TAK unavenÃ a hrajÃ si s nÃm jen malou chvilku. S pomocÃ babiÄky, kterÃ¡ o nÄ›j peÄuje, se nÃ¡S malÃ½ vypravÄ›Ä pokusÃ ve svÃ© pomyslnÃ© kancelÃ¡Å™i zaYÃt svÄ›t vSednÃch pracovnÃch dnÅ¯... a takÃ© zaÄne bÃ½t unavenÃ½, opravdu unavenÃ½...
Jonah, like many little boys, is afraid of the dark. His older brother, Gor, and his baby sister, Arpi, share the bedroom with Jonah. But it's still a scary place at night, what with monsters under beds and on chairs, and who knows what's lurking in the spooky cupboard? But when Gor promises Jonah his favorite toy soldier if he'll just try not to be afraid, Jonah is too excited to sleep. Will the scary dark keep Jonah in his bed? Jonas se jako spousta jinych malych chlapcu boji tmy. I kdyz v pokoji spi se svym starsim bratrem Gorem a malickou sestrou Arpi, nahani mu místnost v noci hruzu. Vsechna ta strasidla pod postelemi a na zidlich! A kdo ví, co ciha v temne skrini? Jednou mu Gor slibi, ze kdyz se nebude bat, da mu za odmenu sveho oblibeneho vojacka. Jonas se tak tesi, ze z toho nemuze usnout. Odvazi se v desive tme vylezt z postele?
Mary wants to play with her friends Clara and Ana, but they're playing with their dolls, and Mary doesn't have a doll. Her mother suggests that she make one using wool and cotton and other things that they have around the house. So Mary makes a beautiful doll, but then she realizes: Her doll has to breathe, and how will it sneeze? What can she use for her lovely doll's nose? Mary by si chtela hrat s kamaradkami Klarou a Annou. Ale ty si hraji se svymi panenkami a Mary zadnou panenku nema. Maminka ji tedy poradi, aby si ji vyrobila z vlny, bavlny a jinych veci, ktere doma najde. Panenka se Mary moc povede, je krasna. Ale prece jen ji jeste neco chybi. "Jakpak bude panenka dychat a jak smrkat?" uvazuje Mary. Z ceho by sve krasne panence mohla vyrobit nos?
Moush is having a bad day. His sister yelled at him and his mother scolded him. He hides in the closet and decides to run away from home. He begins to prepare by collecting things to take with him: his favorite coat, his schoolbag. But can he take from his home everything he would like to have with him? MuS mÃ¡ SpatnÃ½ den. Sestra na nÄ›j kÅ™iÄÃ a maminka mu hubuje. SchovÃ¡ se tedy do SatnÃku a rozhodne se utÃ©ct z domu. PÅ™ipravuje si vÄ›ci na cestu: oblÃbenÃ½ kabÃ¡t, SkolnÃ taSku... MÅ¯Ye si ale z domova vzÃt vSe, co by si pÅ™Ã¡l? Product Details